译文及注释
译文
这连绵不断的雨如同剪不断的哀愁,依稀记得去年我们到杏花园游玩,还一起攀上枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落。
香炉中的熏烟轻轻地萦绕,双袖在炉火映照中泛着紫红的颜色,身着青衫而脸上胀红了酒晕。人间何其广大,竟然还是无处寻觅、亦无处寄托那一份多情。
注释
伏雨:指连绵不断的雨。杜甫《秋雨叹》诗:“阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。”
高摘:攀高折花。
斗轻盈:与同伴比赛看谁的动作更迅捷轻快。轻盈,多用以形容女子体态的轻快、灵活。
炉烟:香炉中的熏烟。
酒晕:喝完酒后脸上泛起的红晕。陆游《宴西楼》诗:“烛光低映珠帐丽,酒晕徐添玉颊红。”
参考资料:
1、(清)纳兰性德著.《纳兰词注》:岳麓书社,2005.1:第34页
2、(清)纳兰性德著;田萍注解.纳兰词全集鉴赏:中国画报出版社,2013.04:第384页
创作背景
在这一年,纳兰生命中最重要的那位女子离开了人间。在以后的悼亡诗词中,他浸着泪水的墨笔一再流露出哀婉凄楚的不尽相思之情和怅然若失的怀念心绪。他在一首《沁园春》中写道:便人间天上,尘缘未断,春花秋月,触绪还伤。
猜您喜欢
娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。____出自张泌的《满宫花·花正芳》
无奈朝来寒雨,晚来风。____出自李煜的《相见欢·林花谢了春红》
林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨,晚来风。____出自李煜的《相见欢·林花谢了春红》
香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。____出自李白的《庐山谣寄卢侍御虚舟》
西登香炉峰,南见瀑布水。____出自李白的《望庐山瀑布水二首》
徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。____出自虞集的《挽文丞相》
伫立伤神。无奈轻寒著摸人。____出自朱淑真的《减字木兰花·春怨》
故人溪上,挂愁无奈,烟梢月树。____出自史达祖的《留春令·咏梅花》
