古诗文网

望海潮·东南形胜原文、翻译及赏析

宋代:柳永

原文

东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华,烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。
重湖叠巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙。乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,归去凤池夸。

译文及注释

译文
  杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会。这里自古以来就十分繁华。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。高耸入云的大树环绕着钱塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一样白的浪花,宽广的江面一望无涯。市场上陈列着琳琅满目的珠玉珍宝,家家户户都存满了绫罗绸缎,争相比奢华。
  里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽。秋天桂花飘香,夏季十里荷花。晴天欢快地吹奏羌笛,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的姑娘都嬉笑颜开。千名骑兵簇拥着巡察归来的长官。在微醺中听着箫鼓管弦,吟诗作词,赞赏着美丽的水色山光。他日把这美好的景致描绘出来,回京升官时向朝中的人们夸耀。

注释
三吴:即吴兴(今浙江省湖州市)、吴郡(今江苏省苏州市)、会稽(今浙江省绍兴市)三郡,在这里泛指今江苏南部和浙江的部分地区。
钱塘:即今浙江杭州,古时候的吴国的一个郡。
烟柳:雾气笼罩着的柳树。
画桥:装饰华美的桥。
风帘:挡风用的帘子。
翠幕:青绿色的帷幕。
参差:参音此跟反,差音此衣反。近似;高下不齐貌。
云树:树木如云,极言其多。
怒涛卷霜雪:又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动。
天堑:天然沟壑,人间险阻。一般指长江,这里借指钱塘江。
珠玑:珠是珍珠,玑是一种不圆的珠子。这里泛指珍贵的商品。
重湖:以白堤为界,西湖分为里湖和外湖,所以也叫重湖。巘(yǎn):大山上之小山。
叠巘:层层叠叠的山峦。此指西湖周围的山。巘:小山峰。
清嘉:清秀佳丽。
三秋:①秋季,亦指秋季第三月,即农历九月。王勃《滕王阁序》有“时维九月,序属三秋”。柳永《望海潮》有“三秋桂子,十里荷花”。②三季,即九月。《诗经·王风·采葛》有“一日不见,如三秋兮!”孔颖达疏“年有四时,时皆三月。三秋谓九月也。设言三春、三夏其义亦同,作者取其韵耳”。亦指三年。李白《江夏行》有“只言期一载,谁谓历三秋!”
羌管(qiāng):即羌笛,羌族之簧管乐器。这里泛指乐器。弄:吹奏。

柳永生平简介_柳永个人成就_柳永轶事典故

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

猜您喜欢

西湖子夜歌八首 其六原文

明代:吴兆

外湖歌折柳,里湖歌采莲。闻声不相及,意绪风中传。

西湖春游词七首 其六原文

明代:吴兆

新堤杨柳斜,游冶肯还家。珠弹光流月,春衣色胜花。

幕遮芳草路,骑并美人车。何处菱歌起,仍怜似若耶。

西湖春游词七首 其五原文

明代:吴兆

晴光上柳条,结伴戏花朝。歌近舟沿岸,人开马度桥。

雷峰看塔迥,葛岭弄泉遥。日暮争门入,衣香满路飘。

西湖春游词七首 其四原文

明代:吴兆

越女善拿舟,吴姬解棹讴。尊低芳树下,人拥古堤头。

香酝寻仙客,灵峰问梵流。花时无远近,分日出城游。

西湖春游词七首 其三原文

明代:吴兆

桥外即当垆,楼阴碧树扶。水筵移岸酌,越女唱吴歈。

一径穿孤屿,重光带两湖。匝波舟楫动,处处起鸥凫。

西湖春游词七首 其二原文

明代:吴兆

湖水碧粼粼,还疑洧与溱。褰裳临翠渚,踏草及芳辰。

合岸花薰暖,双堤柳夹春。今年风景好,直为远游人。

过西湖怀曹大参学佺原文

明代:吴兆

每忆同游处,凄然起旧怀。
兰舟曾泛泛,春鸟正喈喈。
几访孤山隐,常持净寺斋。
苦吟花阁晓,泊月柳桥佳。
此别经三载,闻官进两阶。
旌骖临蜀道,宾客散秦淮。
出祖龙江日,嗟余不克偕。

西湖春游词七首 其一原文

明代:吴兆

堤暖百花齐,湖春万柳低。管弦初沸日,罗绮已空闺。

上巳连寒食,车轮间马蹄。游人争向处,多在断桥西。

西湖子夜歌八首原文

明代:吴兆

悔寄孤山梅,悔折断桥柳。
两地本无情,郎心那得久。

西湖子夜歌八首原文

明代:吴兆

西陵花深处,旧是情人路。
湖船不出湖,愿欢寻故步。