古诗文网

浪淘沙·把酒祝东风原文、翻译及赏析

宋代:欧阳修

原文

把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?

译文及注释

译文
端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。
欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?

注释
把酒:端着酒杯。
从容:留恋,不舍。
紫陌:紫路。洛阳曾是东周、东汉的都城,据说当时曾用紫色土铺路,故名。此指洛阳的道路。洛城:指洛阳。
总是:大多是,都是。
匆匆:形容时间匆促。
“可惜”两句:杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗:“明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。”

参考资料:

1、李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009年11月版:第233-234页

2、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992年11月版:第46页

3、蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009年11月版:第188页

赏析一

  这是一首惜春忆春的小词。写自己独游洛阳城东郊,饮酒观花时而产生的愿聚恐散的感情。这首词为作者与友人春日在洛阳东郊旧地重游时有感而作,在时间睛跨了去年、今年、明年。上片由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐。下片再由现境而思未来之境,含遗憾之情于其中,尤表现出对友谊的珍惜。“今年花胜去年红,可惜明年花更好”,将三年的花季加以比较,融别情于赏花,借喻人生的短促和聚时的欢娱心情,而并非“今年”的花真的比“去年”更鲜艳,但由于是用乐景写衷情,使词的意境更加深化,感情更加诚挚。上片回忆昔日欢聚洛阳,同游郊野之乐趣。下片写惜别之情,感伤气息浓重。。结尾两句“可惜明年花更好,知与谁同”,更以今年花胜去年,预期“明年花更好”,映衬明年朋友聚散之难卜,不知与谁一道重来洛城游芳,更进一层地深化了这种人生聚散无常之感,然而,在人生聚散无常的伤感之外,所幸尚有“明年花更好”的希望在,良辰美景总能多少慰藉词人怅惘失落的情怀,减轻了心头的伤痛。故而词人并无剧痛深哀,只是一种淡淡伤感而已。

欧阳修生平简介_欧阳修个人成就_欧阳修轶事典故

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

猜您喜欢

见诗舲去年阅兵汉凤纪行诸诗有作原文

清代:吴振棫

千骑秦原画角催,巡边西过祀鸡台。马头山色褒斜尽,雁外秋声汉沔来。

偶作歌行新壁垒,有如号令肃风雷。金牛古道尤奇险,重镇回翔待此才。

送友人游燕原文

明代:吴兆

离筵别棹暮江滨,红树青山映白莼。一过江南风景异,两行衰柳送行人。

青溪泛舟偶访友人原文

明代:吴兆

青溪有九曲,曲曲见钟山。山色长如此,水流终不闲。

却于日暮发,好趁月明还。之子门临岸,维舟且扣关。

和友人山居原文

清代:费扬古

晨夕对青山,徘徊水石间。风翻花影乱,谷静鸟声闲。

芳草迷人远,孤云带鹤还。何年移住此,欹枕听潺湲。

得顾洛阳书却寄四首 其二原文

明代:宗臣

七月垂缨出建章,蓟门秋草怨胡霜。相思化作长堤柳,一夕春风遍洛阳。

青谿泛舟偶访友人原文

明代:吴兆

青谿有九曲,曲曲见钟山。
山色长如此,水流终不闲。
却于日暮发,好趁月明还。
之子门临岸,维舟且扣关。

鹫峰寺寄友人原文

明代:吴兆

水漫长桥深复深,寺门花密柳阴阴。
寻余只在莺声里,不听莺声何处寻。

赠友人原文

明代:吴与弼

琴书深托绿萝溪,风月何人共品题。流水旧穿幽径转,乔林新与碧云齐。

一犁春雨儿耕稼,百瓮寒泉自灌畦。随分无非安稳地,相逢何必问丹梯。

友人至 其二原文

明代:吴与弼

平生慕克己,茫然靡所获。今日欣语君,至乐颇洋溢。

阅去年日录簿此日寓娄谅氏怅然成诗原文

明代:吴与弼

去年今日正阳生,觅句论文暂鲤庭。北雁不来西梦切,杖藜何处问君平。