古诗文网

玉楼春·桃溪不作从容住原文、翻译及赏析

宋代:周邦彦

原文

桃溪不作从容住,秋藕绝来无续处。当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路。
烟中列岫青无数,雁背夕阳红欲暮。人如风后入江云,情似雨馀粘地絮。

参考资料:

1、俞平伯 .《唐宋词选释》 .北京 :人民文学出版社 ,1979年10月第一版 :128-129页 .

2、史杰鹏 .《宋词三百首正宗》 . .北京 :华夏出版社 ,2014.3 :212-213 .

英译

Lotus Root(To the Tune of Yulouchun
Zhou Bangyan

Young, we threw away the pastoral years.
Now like a broken lotus root it is impossible to join the present and the past.
Then, we waited for each other, standing by the vermilion-railed bridge.
Today, I search for the traces, in vain, along the deserted path buried under yellow leaves.
Through the mist, all the peaks seem to be highlighting the blue.
Setting on the back of a wild goose, the sun turns into a dark red.
You left, like a cloud drifting away, across the river.
The memory of our passion is like a willow catkin stuck to the ground, after the rain.

赏析

  此词以一个仙凡恋爱的故事起头,写词人与情人分别之后,旧地重游而引起的怅惘之情。整首词通篇对偶,凝重而流丽,情深而意长。

  首句“桃溪”用东汉刘、阮遇仙之事典。传东汉时刘晨、阮肇入天台山采药,于桃溪边遇二女子,姿容甚美,遂相慕悦,留居半年,怀乡思归,女遂相送,指示还路。及归家,子孙已历七世。后重访天台,不复见二女。唐人诗文中常用遇仙、会真暗寓艳遇。“桃溪不作从容住”,暗示词人曾有过一段刘阮入天台式的爱情遇合,但却没有从容地长久居留,很快就分别了。这是对当时轻别意中人的情事的追忆,口吻中含有追悔意味,不过用笔较轻。用“桃溪”典,还隐含“前度刘郎今又来”之意,切合旧地重寻的情事。

  第二句用了一个譬喻,暗示“桃溪”一别,彼此的关系就此断绝,正象秋藕(谐“偶”)断后,再也不能重新连接一起了,语调中充满沉重的惋惜悔恨情绪和欲重续旧情而不得的遗憾。人们常用藕断丝连譬喻旧情之难忘,这里反其语而用其意,便显得意新语奇,不落俗套。以下两句,侧重概括叙事,揭出离合之迹,遥启下文。

  “当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路。”三四两句,分承“桃溪”相遇与“绝来无续”,以“当时相候”与“今日独寻”情景作鲜明对比。赤阑桥与黄叶路,是同地而异称。俞平伯《唐宋词选释》引顾况温庭筠韩偓等人诗词,说明赤阑桥常与杨柳、春水相连,指出此词“黄叶路明点秋景,赤阑桥未言杨柳,是春景却不说破。”同样,前两句“桃溪”、“秋藕”也是一暗一明,分点春、秋。三四正与一二密合相应,以不同的时令物色,渲染欢会的喜悦与隔绝的悲伤。朱漆栏杆的小桥,以它明丽温暖的色调,烘托往日情人相候时的温馨旖旎和浓情蜜意;而铺满黄叶的小路,则以其萧瑟凄清的色调渲染了今日独寻时的寂寞悲凉。由于是“独寻黄叶路”的情况下回忆过去,“当时相候赤阑桥”的情景便分外值得珍重流连,而“今日独寻黄叶路”的情景也因美好过去的对照而愈觉孤孑难堪。今昔之间,不仅因相互对照而更见悲喜,而且因相互交融渗透而使感情内涵更加复杂。既然“人如风后入江云”,则所谓“独寻”,实不过旧地重游,记忆中追寻往日的缱绻温柔,孤寂中重温久已失落的欢爱而已,但毕竟寂寞怅惆中还有温馨明丽的记忆,还能有心灵的一时慰藉。今昔对比,多言物是人非,这一联却特用物非人杳之意,也显得新颖耐味。“赤阑桥”与“黄叶路”这一对诗歌意象,内涵已经远远越出时令、物色的范围,而成为一种象征。

周邦彦生平简介_周邦彦个人成就_周邦彦轶事典故

周邦彦

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

猜您喜欢

梦游天台原文

清代:神一

石梁飞度接花茵,殿阁经行觌胜因。香气入衣初不触,钟声到耳迥无尘。

木童石女宾中主,翠竹黄花觉后身。忆旧临风三叹息,碧潭明月影磷磷。

登天台峰宿(峰离寺二十里 山之最高者)原文

明代:吴兆

萝磴松崖几百层,猱攀鱼贯始徐登。
昨朝望处今宵歇,岩下云埋入定僧。

送梵才上人归天台原文

宋代:吴育

几年瓶钵帝城栖,看尽尘劳息尽机。
诗妙偶因馀力到,名高却与本心违。
云深路入千山去,岁晚身携一锡归。
林下应逢旧猿鹤,得无惊见紫檀衣。

天台风洞歌原文

清代:吴瑄

我来天台春已暮,探奇乱踏天台路。山腰怪石耸嶙峋,虎豹虬龙仅容步。

侧身更向绝顶行,历尽崎岖渐坦平。危桥尽处有奇窟,耳畔号呼风作声。

山中老人为余说,是名风洞殊奇绝。吹嘘四序岭头云,解释三伏怀中热。

邀我攀藤入洞中,苍松几树影摩空。洞前芳草芊芊绿,洞口山花故故红。

乘闲偶坐松阴下,一枕羲皇正潇洒。倏忽风吹梦渐回,千层碧涧潺湲泻。

长啸一声天地清,洞门人去白云生。何时重与山人约,不负松风梦里情。

寄题天台杨道士素轩原文

元代:吴景奎

梨云漠漠护幽扃,宴坐冥观内景清。风露洗秋生灏白,雪霜惊晓眩空明。

琼楼奏乐霓裳冷,缑岭吹笙鹤羽轻。窗户玲珑人寂寂,碧桃花下步虚声。

满江红 天台道中原文

元代:吴景奎

翠逼篮舆,天台路、树迷烟际。襟袖冷、朔风初定,露华才坠。珠斗横空孤嶂远,金波摇月寒潭碎。问刘郎、采药遇神仙,知何地。终不负,风云志。还有待,江山意。想琐窗应念,故人归去。翠羽梅花山下梦,青衫枫叶江头泪。算邮亭、一曲好姻缘,何时会。

天台山中原文

明代:吴鼎芳

白云伴衾宿,开户云飞去。
出户寻白云,苍厓湿芒屦。
峰头异域僧,洞口先朝树。
流水带余花,从来不知处。

天台玉汉桥道院八咏 其五 缉云亭原文

元代:吴当

琴罢月生渚,鹤归松满坡。葺亭无尸牖,应是白云多。

天台玉汉桥道院八咏 其三 十二区原文

元代:吴当

拣地循环种,名花取次开。藏春何待坞,按律且衔杯。

天台玉汉桥道院八咏 其七 渊泉亭原文

元代:吴当

秀出千黛螺,飞来半空雪。天光净渟渟,秋声来淅淅。