古诗文网

与朱元思书原文、翻译及赏析

南北朝:吴均

原文

  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

  夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

译文及注释

译文
  风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

  水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

  夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

注释
书:是古代的一种文体。
风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消散尽净。
共色:一样的颜色。共,一样。
从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。
任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。
自:从。
至:到。
许:表示大约的数量,上下,左右。
独绝:独一无二。独,只。绝,绝妙。
皆:全,都。
缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。
游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。
直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。这里形容江水清澈见底。
急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水势急速。
甚箭:“甚于箭”,比箭还快。甚,胜过,超过。为了字数整齐,中间的“于”字省略了。
若:好像。
奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。
寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。

吴均生平简介_吴均个人成就_吴均轶事典故

吴均

吴均(469年-520年),字叔庠。南朝梁史学家,文学家,时官吴兴主簿。明人辑有《吴朝清集》。

猜您喜欢

山水画扇原文

明代:李昱

溪上寒云落日虚,青山绕屋树扶疏。抱琴高士纷纷出,从此林泉少隐居。

藿元镇规模董北苑米南宫父子写山水云物殊有标致见示春江捕鱼图遂

元代:虞集

春江聚网万鱼急,渔人相欢鱼相泣。负薪深山何处樵,利害相乘不相及。

海鸥冥冥秋影微,黄叶江南一棹归。人间得失两无迹,不废山水含清晖。

题文休承画山水原文

清代:吴仰贤

石壁千仞不可梯,悬崖老树鹘倒栖。背岩架壑戍楼出,霜林日射金紫迷。

尺幅峥嵘得远势,画时气欲吞井西。文水道人游霅溪,道场山对官舍低。

青林红树富秋色,双屐时踏樵径泥。老去坐窗发幽兴,犹能拈笔代杖藜。

尘土扰扰驰轮蹄,高人云卧闻鸟啼。画中之山傥买得,巾车会当呼小奚。

题严鸿胪公山水原文

明代:吴宣

神明境界晴霄路,画阁云楼谁得住。前峰青配后峰连,万

题山水原文

明代:吴宣

是个峰头插剑铓,曾无一指略康庄。放开云阵天常窄,欺尽年华树错忙。

华岳神游都醉梦,武夷蝉蜕亦虚狂。不知大运如何在,伤断乾坤铸物肠。

林邦贤山水图原文

明代:吴希贤

流水平沙江路遥,抱琴聊尔一相招。知君故是清狂客,春韭香时每见邀。

刘正郎山水图原文

明代:吴希贤

尚书公署有馀閒,时复披图认故山。交剑水清龙已去,衍仙堂在鹤犹还。

空林行迹荒苔畔,极浦帆樯落照间。欲采蘋花涉江渚,西风双鬓未垂斑。

钱太医山水图原文

明代:吴希贤

滟滟溪流剪剪霞,夕阳浦口白鸥沙。美人只在沧洲上,只尺相看隔藕花。

山水小景为张同禹题原文

明代:吴希贤

江山渺何许,此别难留住。汉水绕襄城,千里孤舟去。

姨夫郑司训山水 其一原文

明代:吴希贤

高士藏脩处,而无车马喧。残霞明岛屿,芳草满郊原。

黄叶云边径,青帘郭外村。此中有佳趣,难与俗人论。