淡黄柳·咏柳原文、翻译及赏析
清代:纳兰性德
原文
三眠未歇,乍到秋时节。一树斜阳蝉更咽,曾绾灞陵离别。絮己为萍风卷叶,空凄切。
长条莫轻折,苏小恨、倩他说。尽飘零、游冶章台客。红板桥空,溅裙人去,依旧晓风残月。
注释
三眠:三眠柳,即柽柳(又名人柳)。此柳的柔弱枝条在风中摇曳,时时伏倒。
灞陵:即霸陵,汉文帝之墓地。在今陕西省西安市东。
苏小恨:喻与情人离别之怅恨。
倩:请、请求。
章台:此处指妓楼舞馆。
红板桥:红色木板的桥。诗词中常代指情人分别之地。
溅裙人:代指情人或某女子。
纳兰性德
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
板桥客夜原文
明代:吴与弼
达得浮生去住轻,江楼遇夜旅魂清。远书作罢孤灯静,霜月凄凉雁数声。
送张少参考绩原文
明代:王云凤
岷山渭水惯同游,暂向东亭系客驺。万里孤鸿又南去,一樽相对灞陵秋。
过板桥有感原文
清代:王松
群峰万壑挹康庄,瘦竹疏梅绕画堂。如此园林甘弃置,可知铁石是心肠。
咏物原文
清代:王恩浩
老蛟起陆泽龙潜,阅世茫茫百感添。蝶使无才威已挫,蚁王有智弱能兼。
空馀豪怒凭蛙轼,莫遏横行剪蟹钳。吮血蚊多肤噬虱,谁将丑类付昆炎。
板桥原文
清代:汪士铎
青淮交汇板桥头,风景高梁局未收。天半楼台开夕市,夜深箫鼓过中流。
繁华返复两黄鹄,人事漂零一白鸥。莫怪杜陵遥痛哭,千门萧瑟曲江秋。