古诗文网

折桂令·七夕赠歌者原文及翻译

元代:乔吉

原文

崔徽休写丹青,雨弱云娇,水秀山明。箸点歌唇,葱枝纤手,好个卿卿。水洒不着春妆整整,风吹的倒玉立亭亭,浅醉微醒,谁伴云屏?今夜新凉,卧看双星。
黄四娘沽酒当垆,一片青旗,一曲骊珠。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。

译文及注释

译文
无须用崔徽的画图去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般娇媚,像碧水般秀美像青山般明丽,筷子头一样小的歌唇,葱枝一样纤纤细手,好一个娇艳的美人。春妆整整齐齐水洒不着,身材修长亭亭玉立风儿一吹就会东歪西倾。从浅醉中刚刚醒来,孤单单没有人相伴,深夜里凉意袭来,愁望天上牛郎织女双星。
黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。

注释
崔徽:唐代歌妓,很美丽,善画自己的肖像送给恋人。休写:不要画。
箸点:形容女子小嘴如筷子头。
卿卿:对恋人的昵称。
春妆:此指春日盛妆。
双星:指牛郎星、织女星。
黄四娘:美女的泛称。当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。
青旗:指酒招子、酒幌子。
骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。
三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。
倩:请。
春纤:女子细长的手指。
吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。

乔吉生平简介_乔吉个人成就_乔吉轶事典故

乔吉

乔吉(1280?~1345) 元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中大略可见他的为人。剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世。

猜您喜欢

卜算子 题翥山女子留赠琴操参禅图原文

近现代:魏元旷

尘海偶相逢,悦意情天外。借说皈依证夙因,离立华严界。

不是老坡仙,那值低眉拜。他日瞿昙认化身,金粟分明在。

书巴陵女子诗于文丞相诗后原文

明代:王汝玉

襄阳城上降旗举,回首烽烟昏鄂渚。忠臣不独李洺州,节义更有巴陵女。

巴陵女子魏公孙,结发归向□□门。南来故族多衰替,唯有安阳家范存。

当时仓卒罹锋镝,猛士雄夫犹丧色。从容溅血写罗裙,此志谁与巴陵敌。

宋家宗社三百年,奸臣卖国真可怜。安知杀身成仁者,乃在银台宝镜前。

长江滚滚流沧海,埋玉沈珠竟何在。夜深月照海门秋,当与巴陵并光彩。

后来青史知属谁,名氏不共□妻垂。愿书文相哀愤什,继录巴陵慷慨诗。

南歌子 题吴门清河女子花鸟原文

清代:宋荦

写鸟能生动,描花吐艳姿。深闺纤指露清奇。不数黄荃崔白画家师。

倦倚红红笔,愁凝小小眉。莫教风雨妒胭脂。留待双双富贵白头时。

颂古六首 其四 女子出定·原文

宋代:释元静

怀藏日月,八面玲珑。袖里金锤,鲜血通红。香风拂拂,华雨濛濛。

兵随印转处,万里长虹。将逐符行时,些子神通。

女子看日原文

宋代:释了惠

劣女还闺閤,痴爷看日头。几生亲骨肉,不共戴天雠。

颂古七首 其二 女子出定·原文

宋代:释克勤

大定等虚空,廓然谁辨的。女子与瞿昙,据令何调直。

师子奋迅兮,摇乾荡坤。象王回旋兮,不资馀力。孰胜孰负,谁出谁入。

雨散云收,青天白日。君不见马驹踏杀天下人,临济未是白拈贼。

颂古四首 其三 女子出定·原文

宋代:释继成

文殊头白,罔明头黑。女子冶容,瞿昙是贼。山僧不犯锋芒,直下并赃捉获。

女子出定原文

宋代:释慧方

当机密荐个中玄,女子何因坐佛前。切莫途中为解碍,刻舟求剑实徒然。

蓉湖女子原文

近代:沙曾达

女子蓉湖不署名,外君未许咏陶情。无才是德迂何解,误尽贤媛太不平。

和会稽女子原文

明代:柔嘉

憔悴天涯对阿谁,若为多露独含悲。
空怜子夜孤亭泪,尽作霜枫带雨垂。