途中寒食题黄梅临江驿寄崔融原文、翻译及赏析
唐代:宋之问
原文
马上逢寒食,愁中属暮春。
可怜江浦望,不见洛阳人。
北极怀明主,南溟作逐臣。
故园肠断处,日夜柳条新。
译文及注释
译文
在路途的马上渡过晚春的寒食节,
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王,
故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了! 注释
寒食:寒食节。
可怜:可惜。
洛桥:今洛阳灞桥。
怀:惦念。
故园:家园。
日夜:日日夜夜。
柳条新:新的柳条。
宋之问
宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。
黄莺儿 洛阳花原文
清代:吴绡
几点守宫砂。茜红生、剪彩斜。一丛嫩绿纤枝亚。轻轻碎霞。
茸茸细芽。胭脂拂绰徐熙画。莫言夸。洛阳名好,休羡牡丹花。
城边柳条原文
元代:吴克恭
城边柳条春意动,近者力至复低垂。须令傍水留披拂,不独撩人管别离。
过月即看邻绮树,卜巢还许借黄鹂。荒州物色犹如此,若在御沟应更奇。
八声甘州 洛阳桥怀古
次柳屯田韵原文
近现代:温树校
问三千六百尺长虹,卧波几春秋。抚残碑断碣,伤今吊古,买醉登楼。
往日衣冠文物,太息已全休。除却江中水,依旧东流。
每过端明祠下,谒乡贤遗像,热泪难收。看骚人墨客,败壁有诗留。
叹都无碧纱红袖,强放怀天际数渔舟。斜阳里一声孤雁,愁上添愁。
洛阳叹原文
明代:王云凤
李花白,桃花红,蜂来蝶去春匆匆。桃花红,李花白,几日东风好颜色。
东风颜色不长好,昨日少年今已老。汉陵唐冢何累累,行人愁行洛阳道。