古诗文网

晚次乐乡县原文、翻译及赏析

唐代:陈子昂

原文

故乡杳无际,日暮且孤征。
川原迷旧国,道路入边城。
野戍荒烟断,深山古木平。
如何此时恨,噭噭夜猿鸣。

  写完以上六句,诗人还一直没有明白说出自己的感情。但当他面对寂寥夜幕时,隐忍已久的感情再也无法控制。一个抒情性的设问句“如何此时恨”,便在感情波涛的推掀下,从满溢着的心湖中自然地汩汩流出。诗人觉得,最使他动情的,无过于深山密林中传来的一声又一声猿鸣的“噭噭”声了。诗人自问自答,将荡开的笔墨收拢,泻情入景,以景写情,写出了情景交融的末一句。入暮以后渐入静境,啼声必然清亮而凄婉,这就使诗意更为深长悠远,抒发了无尽的乡思之愁。

  从全诗艺术形象来看,前面六句诉诸视觉,最后这一句则诉诸听觉,在画面之外复又响起声音,从而使质朴的形象蕴有无穷的意味。前面说到,这首诗情韵悠长,正是表现在这寓情于景、以声音作结的末一句中。需要顺便指出的是,末一句诗出于南朝沈约的《石塘濑听猿》诗,字面全同,而所写情景各异。由于陈子昂用人若己,妙过前人,因而这一诗句得以广为流传,沈约的原诗反倒少为人知了。

  纵观全诗结构,是以时间为线索串连起来的。第二句的“日暮”,是时间的开始;中间“烟断”“木平”的描写,说明夜色渐浓;至末句,直接拈出“夜”字结束全诗。通篇又可以分成写景与抒情两个部分,前六句写景,末两句抒情。诗人根据抒情的需要取景入诗,又在写景的基础上进行抒情,所以彼此衔接,自然密合。再次,第七句插入一个设问句式,使诗作结构获得了开合动荡之美,严谨之中又有流动变化之趣。最后,以答句作结,粗粗看来,只是近承上一问句,再加推敲,又可发现,句中的“噭噭”“猿鸣”远应前一句的“深山古木”,“夜”字关合篇首“日暮”,“夜猿鸣”的意境又与篇首的日暮乡情遥相呼应。句句沟通,字字关联,严而不死,活而不乱。

  综上可见,此诗笔法细腻,结构完整,由于采用寓情于景的手法,又有含而不露的特点。这些,与笔法粗犷并与直抒见长的《登幽州台歌》比较起来,自然是大相径庭的。但也由此使读者能够比较全面地窥见诗人丰富的个性与多方面的艺术才能。

参考资料:

1、陈志明 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:47-49

创作背景

  这首诗创作于唐高宗调露年间(679-681)。从诗中所写情况看来,此篇是诗人由蜀入楚途中,从故乡蜀地东行,途经乐乡县时所作。

陈子昂生平简介_陈子昂个人成就_陈子昂轶事典故

陈子昂

陈子昂(约公元661~公元702),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯玉,汉族,梓州射洪(今属四川)人。因曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。光宅进士,历仕武则天朝麟台正字、右拾遗。解职归乡后受人所害,忧愤而死。其存诗共100多首,其中最有代表性的是《感遇》诗38首,《蓟丘览古赠卢居士藏用》7首和《登幽州台歌》。

猜您喜欢

思故乡亡友韦君泳波不已作诗一首以志恸原文

清代:吴曾徯

桐死飞么凤,松枯误鹤雏。落花春黯淡,宿草墓荒芜。

时论疑无鬼,交情负托孤。十年真一梦,遗恨满江湖。

日暮题植园层楼原文

清代:吴妍因

更上一层楼,题诗自写愁。意随斜照远,韵逐晚风悠。

设色山明媚,敷声竹劲遒。乱涂鸦点点,大笔塔横秋。

连夜梦归故乡醒后偶成原文

清代:翁志琦

梦境原虚幻,情真幻亦真。身尝为客苦,心恋在家贫。

衣食怜娇女,忧劳慰老亲。不知闺阁梦,曾否见归人?

日暮别旭亭原文

清代:王魏胜

欲别难为别,河梁小立时。月窥离席暗,风约去帆迟。

惆怅人千里,苍茫酒一卮。来还知不远,无负菊花期。

思乡原文

明代:王琏

汗漫江湖二十年,故园松竹尚依然。黄鸡绿酒林泉下,沉李浮瓜风月前。

满尺锦鳞堪作鲙,出篱龙笋可供筵。畲田胜地石陂角,何日休官扫石眠。

秋夜独坐简故乡知己原文

明代:王弘诲

凉风肃秋宇,明月照庭帷。揽衣起中夜,四顾何踌蹰。

伊昔来京国,青杨拂地垂。冉冉岁数周,严霜履凄其。

故乡渺何许,各在天一涯。老亲岁云暮,游子别经时。

南国无来鸿,消息安可知。灼灼花枝红,落叶倏已披。

人生非金石,感兹能不悲。衣马任风尘,陆沉亦何为。

以兹结中情,彷徨无所之。言念同心友,参辰久乖离。

望远不得至,悠悠劳我思。愿言崇令德,皓首慰相期。

思乡岭原文

宋代:王圭

晓入燕山雪满旌,归心常与雁南征。如何万里沙尘外,更在思乡岭上行。

乱中晤故乡周子原文

清代:田登

旧路新亭那可过,神州翻不似滹沱。地经战后人逢少,江入秋声夜听多。

白首对君心更热,青萍避客舞还歌。三年消息空惆怅,独立南楼倒晓河。

思乡原文

明代:田登

屈指光阴春复秋,乡心国思两牵愁。行云流水无情思,每到花时不上楼。

道中怀故乡诸友原文

明代:唐之淳

暗中栉发月中餐,驴足凌兢度晚山。残雪满川遗万玉,好峰留雾失双鬟。

此身老去星霜改,远道归来岁月閒。想得故乡诸旧友,青绫高卧掩松关。