初秋原文及翻译
唐代:孟浩然
原文
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
炎炎暑退茅斋静,阶下丛莎有露光。
译文及注释
译文
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。
清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。
台阶下的草丛也有了点点露水珠。注释
不觉:不知不觉
初秋:立秋左右
清风:清凉的风
习习:微风吹的样子
重:再次
凄凉:此处指凉爽之意
茅斋:茅草盖的房子
莎:多年生草本植物
露光:指露水珠
孟浩然
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
立秋次清江原文
明代:孙蕡
初见星杓转素商,忽惊灵籁报新凉。云来太华芙蓉白,露满清江杜若黄。
绝壁群真迷鹤骑,废城孤剑隐龙光。东还已逐莼羹兴,即倚遥天望帝乡。
立秋原文
明代:吴与弼
茅屋秋风已满林,老怀却忆少年吟。丈夫壮志今何似,空感平生灯火心。
立秋后七日省中夜直原文
清代:吴俊
北斗七星低可扪,禁城钟鼓动黄昏。心悬连日羽书至,坐觉一更草露繁。
烛花然梦弄孤耿,秋树语风多暗喧。楼角迢迢转河汉,揽衣不寐欲忘言。
癸酉初秋醉后书怀原文
近现代:吴灏
冷閒吟醉已风流,何必美人在上头。炎暑一场风雨恶,无愁无怨一天秋。
立秋原文
清代:吴陈勋
梦回孤枕一蝉鸣,林影参差夕照横。愁似乱丝纷莫理,秋先落叶到无声。
青镫有味中年负,白发关心两鬓生。画省江湖商位置,赋成潘令不胜情。
立秋前一日喜雨原文
清代:翁寿麟
黑云如磐低压楼,一雨作凉天欲秋。清淮倦客无一事,倒枕卧听檐瀑流。
今春江南苦不雨,行人道路面焦土。忽然淫雨四十日,屐齿滑滑泥没膝。
远念家山纵豺虎,干戈满地斯民苦。喜看早稻花满田,黄云压野期眼前。
浮生飘泊亦何恨,年丰苦盼东南天。
立秋渡黄河原文
清代:翁寿麟
灵槎万里挟长风,浩荡何源不可穷。一脉混黄余太古,百川宗派亘天中。
云开岱色经秋碧,雨助涛声入夜雄。径画乾坤限南北,乡关消息托宾鸿。
立秋后一日雨原文
清代:王箴舆
乍可秋情隔夜生,风初拂拂雨初清。似将几点芭蕉上,绘出虚堂一种声。
送张少参考绩原文
明代:王云凤
岷山渭水惯同游,暂向东亭系客驺。万里孤鸿又南去,一樽相对灞陵秋。