古诗文网

狡童原文、翻译及赏析

先秦:佚名

原文

彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮。
彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮。

鉴赏

  法国女作家斯达尔夫人说:爱情对于男子只是生活中的一段插曲,而对于女人则是生命的全部。确实,一个姑娘生活中最艰巨的任务就是反复证实小伙子的爱情是执着专一,永恒不变的。因而,恋爱中的姑娘永远没有精神的安宁。对方一个异常的表情,会激起她心中的波澜;对方一个失爱的举动,更会使她痛苦无比,寝食难安。《郑风·狡童》中的这位女子就是如此,或许是一次口角,或许是一个误会,小伙子两个失爱的举动,她竟为之寝食不安,直言痛呼。

  首先,诗的两章通过循序渐进的结构方式,有层次地表现了这对恋人之间已经出现的疏离过程。第一章曰:“不与我言”,第二章承之曰:“不与我食”,这不是同时并举,而是逐步发展。所谓“不与我言”,并非道途相遇,掉头不顾,而当理解为共食之时,不瞅不睬;所谓“不与我食”,是指始而为共食之时,不瞅不睬,继而至分而居之,不与共食。爱情的小舟,遇到了急风狂浪,正面临倾覆的危险。与此相应,女子失恋的痛苦也随之步步加深。共食不睬,虽一日三餐不宁而长夜同寝尚安;而分居离食,就食不甘味更寝不安席了。因此这位女子要直言呼告,痛诉怨恨。

  其次,诗篇通过直言痛呼的人物语言,刻画了一个初遭失恋而情感缠绵,对恋人仍一往情深的女子形象。《诗经》中刻划了许多遭遇情变的形象,情变程度有别,痛苦感受不同。《郑风·狡童》中的女子面临失恋的情况,听她的呼告,能感觉在怨恨与焦虑中,仍对恋人充满了渴望与深情。“狡童”的“狡”,一说通“佼”,亦即强壮俊美之意;如此理解,“彼狡童兮”,亦即“那个强壮漂亮的小伙子啊”。这就是骂中有爱,恨中带恋了。所谓“若忿,若憾,若谑,若真,情之至也”(陈继揆《读风臆补》)。而两章的后两句“维子之故,使我不能餐兮”、“维子之故,使我不能息兮”,则由前两句第三人称的“彼”,转变为第二人称的直面式的呼告了,从而把对“狡童”的恋慕期待之情表现得缠绵难割。

  古老的《诗经》,传达的是古今相通之情,只因语言简奥,才会艰深难解。《郑风·狡童》则不然,不仅女子的感情哀伤动人,女子的呼告也是明白如话,句句入耳。可是,一首直抒胸臆之诗,千百年来却久遭曲解。“诗必取足于己,空诸依傍而词意相宣,庶几斐然成章;……尽舍诗中所言而别求诗外之物,不屑眉睫之间而上穷碧落、下及黄泉,以冀弋获,此可以考史,可以说教,然而非谈艺之当务也”(《管锥编》第一册)。钱钟书对“《诗》作诗读”之旨作了淋漓透辟的发挥,读《郑风·狡童》然,读一切古诗均然。

参考资料:

1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:169-170

译文及注释

译文
那个滑头小伙子,为何不和我说话?都是因你的缘故,使我饭也吃不下。
那个滑头小伙子,为何不与我共餐?都是因你的缘故,使我觉也睡不安。注释
狡童:美貌少年。狡,同“姣”,美好。一说为狡猾,如口语说“滑头”之类,是戏谑之语。
彼:那。
维:为,因为。
不能餐:饭吃不香,吃不下。
食:一起吃饭。
息:安稳入睡。

猜您喜欢

卜算子 题翥山女子留赠琴操参禅图原文

近现代:魏元旷

尘海偶相逢,悦意情天外。借说皈依证夙因,离立华严界。

不是老坡仙,那值低眉拜。他日瞿昙认化身,金粟分明在。

书巴陵女子诗于文丞相诗后原文

明代:王汝玉

襄阳城上降旗举,回首烽烟昏鄂渚。忠臣不独李洺州,节义更有巴陵女。

巴陵女子魏公孙,结发归向□□门。南来故族多衰替,唯有安阳家范存。

当时仓卒罹锋镝,猛士雄夫犹丧色。从容溅血写罗裙,此志谁与巴陵敌。

宋家宗社三百年,奸臣卖国真可怜。安知杀身成仁者,乃在银台宝镜前。

长江滚滚流沧海,埋玉沈珠竟何在。夜深月照海门秋,当与巴陵并光彩。

后来青史知属谁,名氏不共□妻垂。愿书文相哀愤什,继录巴陵慷慨诗。

南歌子 题吴门清河女子花鸟原文

清代:宋荦

写鸟能生动,描花吐艳姿。深闺纤指露清奇。不数黄荃崔白画家师。

倦倚红红笔,愁凝小小眉。莫教风雨妒胭脂。留待双双富贵白头时。

颂古六首 其四 女子出定·原文

宋代:释元静

怀藏日月,八面玲珑。袖里金锤,鲜血通红。香风拂拂,华雨濛濛。

兵随印转处,万里长虹。将逐符行时,些子神通。

女子看日原文

宋代:释了惠

劣女还闺閤,痴爷看日头。几生亲骨肉,不共戴天雠。

颂古七首 其二 女子出定·原文

宋代:释克勤

大定等虚空,廓然谁辨的。女子与瞿昙,据令何调直。

师子奋迅兮,摇乾荡坤。象王回旋兮,不资馀力。孰胜孰负,谁出谁入。

雨散云收,青天白日。君不见马驹踏杀天下人,临济未是白拈贼。

颂古四首 其三 女子出定·原文

宋代:释继成

文殊头白,罔明头黑。女子冶容,瞿昙是贼。山僧不犯锋芒,直下并赃捉获。

女子出定原文

宋代:释慧方

当机密荐个中玄,女子何因坐佛前。切莫途中为解碍,刻舟求剑实徒然。

蓉湖女子原文

近代:沙曾达

女子蓉湖不署名,外君未许咏陶情。无才是德迂何解,误尽贤媛太不平。

和会稽女子原文

明代:柔嘉

憔悴天涯对阿谁,若为多露独含悲。
空怜子夜孤亭泪,尽作霜枫带雨垂。