南阳送客原文、翻译及赏析
唐代:李白
原文
斗酒勿为薄,寸心贵不忘。
坐惜故人去,偏令游子伤。
离颜怨芳草,春思结垂杨。
挥手再三别,临岐空断肠。
赏析
这首诗一气呵成,就像说话一样流畅直白,这种写作特征唯独是诗人李白最擅长的。“春思结垂杨“这句最妙,想必是作者偶然得之,却成了历史名句,而此句中又妙在一“结’字上。”坐“者,为也。“游子”,指作者自己。诗中惜别故人离去,正是诗人李白悲伤的原因。然而这首诗通篇仍有豪情。常说大喜是豪情,其实大悲亦是豪情。好像诗人李白“平生不下泪,于此泣无穷。”悲就悲伤了,然而自然有诗人李白的豪情之处。这首诗的“挥手再三别,临歧空断肠”二句应当成一句看待。
此诗颔联客中送客语,故尤黯然神伤;颈联近似六朝人语,故特细腻委婉。芳草引发离情,柳丝关合意思,似有儿女沾巾之态,及结语“挥手”、“断肠”,复见豪爽人之风度,依然太白也。
参考资料:
1、孙琴安.唐五律诗精评.上海市:上海社会科学院出版社,1991年:195-196页
2、成志伟.中国古代诗歌精华 上.重庆市:重庆出版社,1997年:272页
译文及注释
译文
斗酒不要嫌少,寸心贵在不忘。
深深的叹息故人的离去,游子十分感伤。
离别的愁容看到看到芳草就会埋怨,将自己的思念寄托在春天的垂杨之上。
挥起手再三告别,临到分别仍然是枉自断肠。注释
南阳:今河南南阳。
薄:少。
坐:意为深。
李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
送友人游燕原文
明代:吴兆
离筵别棹暮江滨,红树青山映白莼。一过江南风景异,两行衰柳送行人。
青溪泛舟偶访友人原文
明代:吴兆
青溪有九曲,曲曲见钟山。山色长如此,水流终不闲。
却于日暮发,好趁月明还。之子门临岸,维舟且扣关。
和友人山居原文
清代:费扬古
晨夕对青山,徘徊水石间。风翻花影乱,谷静鸟声闲。
芳草迷人远,孤云带鹤还。何年移住此,欹枕听潺湲。
金阊送别图原文
明代:唐寅
金阊杨柳麦尘丝,又送吾儿上路岐。
若到长安见知己,为言贫甚转工诗。
青谿泛舟偶访友人原文
明代:吴兆
青谿有九曲,曲曲见钟山。
山色长如此,水流终不闲。
却于日暮发,好趁月明还。
之子门临岸,维舟且扣关。
鹫峰寺寄友人原文
明代:吴兆
水漫长桥深复深,寺门花密柳阴阴。
寻余只在莺声里,不听莺声何处寻。
赠友人原文
明代:吴与弼
琴书深托绿萝溪,风月何人共品题。流水旧穿幽径转,乔林新与碧云齐。
一犁春雨儿耕稼,百瓮寒泉自灌畦。随分无非安稳地,相逢何必问丹梯。