古诗文网

早梅原文、翻译及赏析

唐代:张谓

原文

一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。(村路 一作:林村)
不知近水花先发,疑是经冬雪未销。

鉴赏

  自古诗人以梅花入诗者不乏佳篇,有人咏梅的风姿,有人颂梅的神韵;这首咏梅诗,则侧重写一个“早”字。

  首句既形容了寒梅的洁白如玉,又照应了“寒”字。写出了早梅凌寒独开的丰姿。第二句写这一树梅花远离人来车往的村路,临近溪水桥边。一个“迥”字,一个“傍”字,写出了“一树寒梅”独开的环境。这一句承上启下,是全诗发展必要的过渡,“溪桥”二字引出下句。第三句,说一树寒梅早发的原因是由于“近水”;第四句回应首句,是诗人把寒梅疑做是经冬而未消的白雪。一个“不知”加上一个“疑是”,写出诗人远望似雪非雪的迷离恍惚之境。最后定睛望去,才发现原来这是一树近水先发的寒梅,诗人的疑惑排除了,早梅之“早”也点出了。

  梅与雪常常在诗人笔下结成不解之缘,如许浑《早梅》诗云:“素艳雪凝树”,这是形容梅花似雪,而张谓的诗句则是疑梅为雪,着意点是不同的。对寒梅花发,形色的似玉如雪,不少诗人也都产生过类似的疑真的错觉。宋代王安石有诗云:“遥知不是雪,为有暗香来”,也是先疑为雪,只因暗香袭来,才知是梅而非雪,和此篇意境可谓异曲同工。而张谓此诗,从似玉非雪、近水先发的梅花着笔,写出了早梅的形神,同时也写出了诗人探索寻觅的认识过程。并且透过表面,写出了诗人与寒梅在精神上的契合。读者透过转折交错、首尾照应的笔法,自可领略到诗中悠然的韵味和不尽的意蕴。

参考资料:

1、《唐诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1983年版,第401页

译文及注释

译文
有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉条。它远离人来车往的村路,临近溪水桥边。
人们不知寒梅靠近溪水提早开放,以为那是经冬而未消融的白雪。注释
迥(jiǒng):远。
傍:靠近。
发(fā):开放。
经冬:经过冬天。
销:通“消”,融化。这里指冰雪融化。

张谓

张谓(?--777年) 字正言,河内(今河南泌阳县)人,唐代。天宝二年登进士第,乾元中为尚书郎,大历年间潭州刺史,后官至礼部侍郎,三典贡举。其诗辞精意深,讲究格律,诗风清正,多饮宴送别之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御归上都》等,其中以《早梅》为最著名,《唐诗三百首》各选本多有辑录。“不知近水花先发,疑是经冬雪未消”,疑白梅作雪,写得很有新意,趣味盎然。诗一卷。

猜您喜欢

梅花喜神谱 其六 大开一十四枝原文

宋代:宋伯仁

水精行素鳞,琉璃走夜光。铭垂日日新,万古稽商汤。

梅花集句 其一五七原文

宋代:李龏

众芳春竞发,阴砌雪花残。独树临江古,犹疑画上看。

题茅山彭道士画梅花仙子原文

元代:丁复

绿燕栖寒夜不飞,洞天霜净月流辉。夜深彷佛梅边卧,起摋青霞染素衣。

山中见梅花原文

明代:吴与弼

茅庵深处路萦斜,老树遥看近腊花。何事幽人吟未到,游蜂先已得春华。

西园梅花下得句原文

清代:吴颖芳

一鸟唱晴色,西园花乱开。诗成向天笑,酒熟无人来。

挂帽紫筠竹,横琴白石台。胸中千古意,写作松风哀。

偶得梅花以插西阶之下累日灼灼如新原文

明代:吴宣

当阶寒玉一枝微,去树犹能趁雨肥。因忆故人前日梦,沉冥无复转柴扉。

梅花图原文

明代:吴宣

野韵寥寥起太清,漙天容易对谁鸣。馀寻万古无痕月,听奏冰弦一再行。

黄莺儿 梅花原文

清代:吴绡

经岁漫相思。到窗前,破腊时。问伊清瘦因何事。怕东君未知。

看南枝放迟。迢迢驿使谁堪寄。夜来宜。无风有月,把酒对冰姿。

千秋岁引 画梅花扇赠尼原文

清代:吴绡

半夜窗前,一枝墙角。甚处风光到廖廊。东君已许阳和放,笛声何故翻教落。

不禁风,偏宜月,休抛却。

笑我半生真命薄。没事被它闲事缚。暗把梅花自评度。

清香此际无多日,明朝再到还萧索。驾三车,皈三宝,心相约。

梅花引原文

清代:吴绡

晚风寒。晚妆难。玉破帘前冬又残。倚阑干。倚阑干。

闲把一枝,无人惟自看。

年年愁过芳菲节。今朝又见花如雪。泪珠弹。泪珠弹。

抛却粉奁,不教开镜鸾。