古诗文网

十亩之间原文、翻译及赏析

先秦:佚名

原文

十亩之间兮,桑者闲闲兮,行与子还兮。
十亩之外兮,桑者泄泄兮,行与子逝兮。

鉴赏

  魏国地处北方,“其地陋隘而民贫俗俭”(朱熹语)。然而,华夏先民是勤劳而乐观的,《魏风·十亩之间)即勾画出一派清新恬淡的田园风光,抒写了采桑女轻松愉快的劳动心情。

  夕阳西下,暮色欲上,牛羊归栏,炊烟渐起。夕阳斜晖,透过碧绿的桑叶照进一片宽大的桑园。忙碌了一天的采桑女,准备回家了。顿时,桑园里响起一片呼伴唤友的声音。人渐渐走远了,她们的说笑声和歌声却仿佛仍袅袅不绝地在桑园里回旋。这就是《十亩之间》展现的一幅桑园晚归图。

  以轻松的旋律,表达愉悦的心情,这是《十亩之间》最鲜明的审美特点。首先,这与语气词的恰当运用有关。全诗六句,重章复唱。每句后面都用了语气词“兮”字,这就很自然地拖长了语调,表现出一种舒缓而轻松的心情。其次,更主要的是它与诗境表现的内容相关。诗章表现的是劳动结束后,姑娘们呼伴唤友相偕回家时的情景。因此,这“兮”字里,包含了紧张的劳动结束后轻松而舒缓的喘息;也包含了面对一天的劳动成果满意而愉快的感叹。诗句与诗境、语调与心情,达到了完美的统一。所谓动乎天机,不费雕刻。至此,读者自然联想起《周南·芣苢》,它也主要写劳动的场景和感受。但由于它刻画的劳动场景不同,诗歌的旋律节奏和审美情调也不同。《芣苢》写的是一群女子采摘车前子的劳动过程,它通过采摘动作的不断变化和收获成果的迅速增加,表现了姑娘们娴熟的采摘技能和欢快的劳动心情。在结构上,四字一句,隔句缀一“之”字,短促而有力,从而使全诗的节奏明快而紧凑。《十亩之间》与《芣苢》,形成了鲜明的对照,并成为《诗经》中在艺术风格上最具可比性的两首劳动歌谣。前人评《十亩之间》“雅淡似陶”(陈继揆《读风臆补》)。陶渊明《归园田居》确写道:“晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。”但前者充满了姑娘的轻松欢乐,后者则蕴含着陶公的闲适超然;前者明快,后者沉郁,貌似而神异。

  对《十亩之间》诗旨的阐释,除《毛诗序》政治附会性的“刺时”说之外,尚有苏辙的“偕友归隐”说和与之相近的方玉润的“夫妇偕隐”说。其实,这是隐然有“归隐”意识的读者,有感于诗中描绘的田园风光,而生发的创造性想像,不是基于诗歌文本的客观阐释。此外,今人尚有主“情诗恋歌”说的,即把“行与子还”、“行与子逝”,解释为姑娘招呼自己的情侣一同走。这则是由于“子”字意义的含混而造成的阐释的歧解。细味全诗,诗章展示的是一幅采桑女呼伴同归的桑园晚归图。

译文及注释

译文
在一片很大很大的桑园里,年轻的姑娘们采桑多悠闲,她们一道唱着歌儿回家转。
在相邻一片很大的桑园里,漂亮的姑娘们采桑多悠闲,她们一起说说笑笑往家转。注释
十亩之间:指郊外所受场圃之地。
桑者:采桑的人。闲闲:宽闲、悠闲貌。
行:走。一说且,将要。
泄(yì)泄:和乐的样子;一说人多的样子。
逝:返回;一说往。

猜您喜欢

立儿扶其母榇还乡作此以示四首 其二原文

明代:苏葵

舟行三月本平流,送汝宁忘在道忧。寒暑要知衣厚薄,登临休为酒淹留。

慢藏莫恃行囊薄,宿泊须寻口岸优。幸有惠连堪倚仗,晨昏行止细筹谋。

临江仙 饮嘉州江干酒楼原文

清代:潘榕

结伴清游聊破闷,行行随负奚囊。临江小榭泛壶觞。

斜阳烘酒意,流水涤诗肠。

共倚阑干闲眺望,数他上下帆樯。青山对我笑人忙。

利名一寤寐,今古几兴亡。

续兰亭会补镇国大将军掾卞迪诗原文

元代:张溥

兹辰暮春初,散策临泉石。云渠引微波,浮觞薄前席。

伊人既已去,古今同一适。眷兹修禊地,遥岑澹空碧。

湖州歌九十八首 其二十五原文

宋代:汪元量

风雨声中听櫂歌,山炰野馔奈愁何。
雪花淮白甜如蜜,不减江珧滋味多。

深夜谣二首 其一原文

宋代:曹勋

月影移鳷鹊,炉香满建章。君王驻雕辇,宫女出彤房。

仙乐浮云汉,笙歌绕画梁。按图皆国色,何处是高唐。

咏陀罗山原文

唐代:张籍

凿开混沌露元气,散布森罗弥梵天。云外无时不閒在,楼居何处得超然。

秋晚雨中作原文

宋代:陆游

新雁南来岁又残,萧萧风雨暗江干。
客疏似悉尔来病,酒薄不禁如许寒。
草络篱头花尚碧,树当浦口叶初丹。
醉来且拥黄紬睡,莫问何时后土乾。

残句:吾闻调羹槿原文

宋代:黄庭坚

吾闻调羹槿,异味及粉榆。

送柴常之赴汀州教官原文

宋代:王十朋

有客神珠玉,访予云水乡。虞庠同舍友,虎榜甲科郎。

送别汀蘋白,之官芹藻香。南溟九万里,拭目看翱翔。

种竹原文

清代:吴正治

退食少尘事,疏篁惬远心。门无俗客到,时有暮蝉吟。

密叶侵阶绿,幽香入阁深。那知炎暑厉,移榻就清阴。