古诗文网

归国遥·春欲晚原文、翻译及赏析

五代:韦庄

原文

春欲晚,戏蝶游蜂花烂熳。日落谢家池馆,柳丝金缕断。
睡觉绿鬟风乱,画屏云雨散。闲倚博山长叹,泪流沾皓腕。

注释

⑴谢家池馆——即谢娘家之意,这里是指妓女家。据《唐音癸签》载,李太尉德裕有美妾谢秋娘,太尉以华屋贮之,眷之甚隆;德裕后镇浙江,为悼亡妓谢秋娘,用炀帝所作《望江南》词,撰《谢秋娘曲》。以后,诗词多用“谢娘”,“谢家”,“秋娘”,泛指妓女,妓馆和美妾。又:六朝已有“谢娘”之称。如《玉台新咏》中有徐悱妇《摘同心支子寄谢娘因附此诗》,故以“谢娘”为谢秋娘之说,恐非。
⑵金缕断——指柳丝被行人折断用以赠别。金缕:形容柳条细柔。
⑶风乱——纷乱。如风吹散的意思。
⑷云雨——本意是山中的云雾之气。宋玉《高唐赋序》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观。其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:‘此何气也?’玉对曰:‘所谓朝云者也。’王曰:‘何谓朝云?’玉曰:‘昔者先王游于高唐,怠而昼寝。梦见一妇人曰:妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。王因而幸之。去而辞曰:妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”所以,后人常用“云雨”来表示男女欢合,有时也用“高唐”、“巫山”、“阳台”等,表示这一意思。“画屏云雨散”,是指在画屏掩蔽下,男女欢情已经消散。
⑸博山——香炉。宋吕大防《考古图》:“博山香炉者,炉像海中博山,下盘贮汤,涧气蒸香,像海之四环,故名之。”《花间集》中,“博山”一词共出现五次,皆指香炉。

评析

  此词上片写离别。“春欲晚”是离别的时间,“戏蝶”句是对“春欲晚”的具体描绘,反衬在此时离别的难堪。“日落谢家池馆”,是离别的地点和时刻,“柳丝”句点明送别。  下片写别后伤心。首二句写女主人公早起的神态,已将良辰已逝的苦痛心情寓于其中。末二句写其遥思远人,泪流沾腕,是对其伤心的刻画。

韦庄生平简介_韦庄个人成就_韦庄轶事典故

韦庄

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

猜您喜欢

巫山十二峰 其三 朝云峰原文

明代:陈是集

暮云已过复生朝,出岫无心任驶飙。撩乱征人情片片,峡边疑有奏云谣。

题巫山神女庙原文

宋代:吴简言

惆怅巫娥事不平,当时一梦是虚成。
只因宋玉闲唇吻,流尽巴江洗不清。

巫山高原文

宋代:文彦博

巫山高不极,高与碧穹齐。朝云常蔼蔼,暮雨复凄凄。

髣髴闻珠佩,依稀认绣袿。无能留彼美,徒使梦魂迷。

谢运使陈金部生日惠绣寿仙香炉合依韵和二绝句 其一原文

宋代:文彦博

絺绣为章古法传,刺文肖象用功专。他时携去伊川坞,欲并西方皤叟仙。

谢运使陈金部生日惠绣寿仙香炉合依韵和二绝句 其二原文

宋代:文彦博

诗缘大雅成歌倾,器自良工得范模。珍重星郎为寿意,更从兰省辍薰炉。

卜算子 题翥山女子留赠琴操参禅图原文

近现代:魏元旷

尘海偶相逢,悦意情天外。借说皈依证夙因,离立华严界。

不是老坡仙,那值低眉拜。他日瞿昙认化身,金粟分明在。

离别难原文

元代:王哲

游历水云两郡,人休起舞寥。看清轮、认取风飙。晃琼瑶。

嘉气满丹霄。玉花吐、馥郁金莲,馨香二物谁消。随缘从覆焘。

红霞缭绕。翠雾不相饶。时得得,日昭昭。准蓬莱、定信频招。

见空中、彩凤来往,又金童、前捧紫芝苗。此却要、再睹吾颜,除非能、续弦断重调。

劝汝等、各各修持。一去洞天遥。

香炉寺原文

宋代:王洋

道边绕庙占疏凉,郊远山连草树荒。
果有祖师传印在,为予试爇一炉香。

赋得巫山高诗原文

南北朝:王泰

迢递巫山竦,远天新霁时。树交凉去远,草合影开迟。

谷深流响咽,峡近猿声悲。只言云雨状,自有神仙期。

巫山高原文

南北朝:王融

想象巫山高,薄暮阳台曲。
烟霞乍舒卷,蘅芳时断续。
彼美如可期,寤言纷在属。
怃然坐相思,秋风下庭绿。